Subiectivitățile fragmentate din Tokyo. Prin ochi de pisică
Autor: Nick Bradley
Rating:
Editura: Humanitas Fiction
Anul aparitiei: 2021
Traducere: Magdalena Ciubăncan
Numar pagini: 317
ISBN: 978-606-779-824-1
Romanul de debut al lui Nick Bradley, Pisica și orașul, este o descoperire pe cât de surprinzătoare, pe atât de savuroasă. Tradus cu o dexteritate lingvistică de excepție de Magdalena Ciubăncan, cunoscătoare îndeaproape a culturii japoneze, romanul ne invită într-o lume ce amestecă realismul dur al metropolei, fantasticul regăsit în colțuri neașteptate (și mai ales prin ochi de pisică), empatia și bucuria culturilor urbane și multe altele. Și o face fără apologii, judecăți de valoare sau încercarea de a rezolva ce este sau ce ar trebui să fie „Tokyo”. [Citeste tot Articolul]
Kyparissia, mon amour
Autor: Alexandra Niculescu
Rating:
Editura: Litera
Anul aparitiei: 2020
Numar pagini: 240
ISBN: 978-606-33-6614-7
Pasiunea mea pentru proza scurtă a luat naștere de câțiva ani și s-a transformat într-o căutare compulsivă a titlurilor care mi-ar satisface necesitatea crescândă de impresii încapsulate în puține pagini și cuvinte. Adevărul este că anume proza scurtă mă face să-mi revin din senzaționalul romancierilor și din aciditatea non-ficțiunii, dându-mi o porție sănătoasă de realism pur, fără cizelare excesivă și fără rafinament desuet. Proza scurtă a devenit pentru mine un apel pentru racordarea la cotidian, la stările noastre uzuale. [Citeste tot Articolul]
Iertarea și uitarea nu se regăsesc aici
Autor: Eric-Emmanuel Schmitt
Rating:
Editura: Humanitas Fiction
Anul aparitiei: 2019
Traducere: Laurențiu Malomfălean
Numar pagini: 262
ISBN: 978-606-779-477-9
O colecție de nuvele cu un titlu pe cât de inspirat, pe atât de complex în scriitură. Lumile lui Schmitt sunt pline de personaje bântuite, care încearcă să descopere sensul existenței, mai ales în lumina unor alegeri „proaste”. [Citeste tot Articolul]
Lumea iluziilor și a sentimentelor trecătoare
Autor: Ryūnosuke Akutagawa
Rating:
Editura: Humanitas Fiction
Anul aparitiei: 2019
Traducere: Raluca Nicolae
Numar pagini: 250
ISBN: 978-606-779-562-2
Imaginarul straniu compus de Akutagawa în cele 20 de povestiri scurte oferă o privire pătrunzătoare în mitologicul, mentalul și emoționalul japonez.
Artiști bântuiți de viziuni grotești, evenimente inexplicabile, femei și bărbați îndrăgostiți, creștini, demoni, noi tehnologii etc. — Ryūnosuke Akutagawa decupează viniete din viața de zi cu zi a epocilor japoneze trecute și prezente, începând în Heian (sec. VIII-XII) și poposind în contemporan. [Citeste tot Articolul]
Doriți iubire de dimineață?
Autor: Yukio Mishima
Rating:
Editura: Humanitas Fiction
Anul aparitiei: 2019
Traducere: Andreea Sion
Numar pagini: 2016
ISBN: 978-606-779-574-5
Cartea „O dimineață de iubire pură” de Yukio Mishima este o colecție de povestiri scrise de un autor japonez foarte apreciat. Încântător la acest volum este faptul că fiecare narațiune are parcă o viață a sa, de parcă ar fi fost scrisă de un autor diferit, iar acest lucru este cel puțin interesant. [Citeste tot Articolul]
Atenție, un alt n’autor creează dependență!
Autor: Marian Coman
Rating:
Editura: Nemira
Anul aparitiei: 2019
Numar pagini: 210
ISBN: 978-606-43-0475-9
Cum să scriu despre o carte care evocă, fără milă, fragmente din copilăria mea? Care descrie apartamente mărunte, ciuntite de igrasie, animate când și când de bătăi în țeava caloriferului și, mai rar, de alt soi de bătăi – dintre cele care aduc priviri piezișe, șușoteli în casa scării și un concurs acerb de scenarii la care iau parte toate pensionarele din cartier. Citind „Omulețul din perete”, m-am întrebat dacă nu cumva fiecare oraș din România a fost, cândva, același. Dacă Botoșaniul meu n-o fi fost construit după aceleași schițe ca Mangalia sau Brăila lui Marian Coman. Dacă toți copiii unei generații s-au jucat la fel, pretinzând că se joacă diferit doar fiindcă jocurile lor purtau alte nume. [Citeste tot Articolul]
M-aș omorî pentru tine – literatura de sertar a lui Scott Fitzgerald
Autor: F. Scott Fitzgerald
Rating:
Editura: Polirom
Anul aparitiei: 2018
Traducere: Dan Croitoru
Numar pagini: 469
ISBN: 978-973-46-7678-1
„Cândva îmi imaginam... că puteam (chiar dacă nu reușeam întotdeauna) să-i fac pe oameni fericiți, iar lucrul ăsta îmi plăcea cel mai tare. Acum până și așa ceva pare năzuința ieftină a unui actor de vodevil după paradis, un amplu spectacol trubaduresc în care suntem veșnic o Mână de Oase... Dar să dispari așa, cu totul și pe nedrept, după ce ai oferit atât de mult. Chiar și astăzi doar o mică parte din literatura americană care apare nu puartă [sic] ceva din amprenta mea - într-o măsură modestă am fost un autor original.” (fragment dintr-o scrisoare trimisă de Scott Fitzgerald editorului Maxwell Perkins, în primăvara anului 1940) [Citeste tot Articolul]