Caravana ARTLIT ajunge la Cluj-Napoca
Scris de Andreea Chebac • 29 October 2024 • in categoria Stiri
Pe 6 noiembrie, de la ora 18:00, Mediateca Institutului Francez va fi gazda ultimului performance din Caravana TrAducem împreună. Așa cum poate publicul se așteaptă deja, și acolo traducătorii și traducătoarele din diverse limbi vor face echipă sau vor discuta individual fragmente de text selectate cu multă atenție.
La Cluj-Napoca îi veți putea urmări pe:
- Alina Pelea și Andrei Lazăr (franceză), care vor dezbate proza scurtă La fôret de pins de Karim Kattan
- Dan Siserman și Lorin Ghiman (germană), care vor aborda eseul Ornament und Verbrechen de Adolf Loos
- Ioana Andreea Mureșan și Raluca Duinea (norvegiană), care au ales Elsker deg av hele mitt jærte!, literatură pentru copii de Unni Lindell
- Veronica Manole (portugheză), care a ales un fragment din romanul lui Cristovão Tezza, O filho eterno
- Mircea Sorin Rusu (germană), care a decis să abordeze un fragment din piesa de teatru zwei herren von real madrid a lui Leo Meier
- Ioana Diaconu-Mureșan (polonă), care va veni cu o serie de poezii semnate de Marta Eloy Cichocha, din volumul /obraz / może / zawierać
Moderatorul performance-ului va fi Bogdan Ghiu, președintele ARTLIT.
În dimineața de 6 noiembrie, de la ora 10:00, traducătoarea Iulia Dromereschi, se va întâlni cu studenți interesați de ce presupune/ oferă această vocație. Se întâmplă la Facultatea de Litere din cadrul Universității Babeș-Bolyai, Sala Popovici. TrAducem împreună. Caravana ARTLIT a cuprins până acum evenimente similare în Constanța, București, Timișoara și Iași.
Periplul se va încheia pe 9 noiembrie cu o întâlnire online despre situația curentă a traducătorilor literari din România, așa cum reiese din analiza ARTLIT, la care sunt așteptați toți cei și cele dornici de socializare virtuală, de concluzii și de planuri pentru viitor.
Co-finanțată de Administrația Fondului Cultural Național (AFCN), Caravana ARTLIT aduce traducătorii împreună, oferă loc și timp de desfășurare pentru tot ce are mai bun o comunitate de breaslă, dar prilejuiește și apropierea dintre traducătorii literari și viitorii profesioniști, cititori și parteneri din lumea cărții.
Luna noiembrie este ultima din periplul Caravanei ARTLIT - Asociația Română a Traducătorilor Literari, organizația care își propune să apere interesele literare, juridice și economice ale traducătorilor literari din România. Cele două evenimente de la Cluj-Napoca marchează finalul unui proiect ambițios de facilitare a conexiunilor dintre profesioniști ai domeniului și publicul cititor.