Improbabila călătorie spre sine
Autor: Paolo Coelho
Rating:
Editura: Humanitas Fiction
Anul aparitiei: 2014
Traducere: Micaela Ghitescu
Numar pagini: 256
ISBN: 978-973-689-759-7
„Very often we don’t go elsewhere because we are looking for another person. We go elsewhere because we are looking for another self. It isn’t so much that we want to leave the person we are with as we want to leave the person we have become.” [Citeste tot Articolul]
Labirintul Pessoa
Autor: Fernando Pessoa
Rating:
Editura: Humanitas Fiction
Anul aparitiei: 2014
Traducere: Micaela Ghitescu, Dinu Flămând
Numar pagini: 376
ISBN: 978-973-689-739-9
„Se zice că mă prefac şi că mint
În tot ce scriu. Nu-i aşa.
Eu pur şi simplu simt
Cu imaginaţia.
Nu-mi folosesc inima."*
[Citeste tot Articolul]
Înțelepciunea din misterul întrebărilor
Autor: Paulo Coelho
Rating:
Editura: Humanitas
Anul aparitiei: 2012
Traducere: Micaela Ghitescu
Numar pagini: 192
ISBN: 978-973-689-523-4
„O nouă provocare prin care magul brazilian ne poartă pe Calea Înțelegerii, spre Poarta Înțelepciunii. Ca de obicei, blând și tămăduitor. O dulce mângâiere pe cicatricile unei întregi istorii.” Grigore Cartianu [Citeste tot Articolul]
Edenul mistic
Autor: Paulo Coelho
Rating:
Editura: Humanitas fiction
Anul aparitiei: 2011
Traducere: Micaela Ghitescu
Numar pagini: 272
ISBN: 978-973-689-500-5
“Sunt în Aleph, punctul unde totul este în acelaşi loc, în acelaşi timp.”
[Citeste tot Articolul]
Monstrul erudiţiei
Autor: Rui Zink
Rating:
Editura: Humanitas
Anul aparitiei: 2008
Traducere: Micaela Ghitescu
Numar pagini: 96
ISBN: 978-973-50-1932-7
Într-o peşteră despărţită de pământ prin multe mări locuieşte ultimul mare cititor al lumi, Anibalector. Un fel de monstrul Colombre erudit.
[Citeste tot Articolul]
Ordinea naturală a lucrurilor
Autor: Antonio Lobo Antunes
Rating:
Editura: Humanitas
Anul aparitiei: 2009
Traducere: Micaela Ghitescu
Numar pagini: 304
ISBN: 978-973-689-313-1
Antonio Lobo Antunes, vecinul demenţei
Imaginaţi-vă o nesăvârşită peliculă de-a maestrului Bergman, în care "se întâmplă" că mai multe voci rostesc aceeaşi poveste, abordând-o din unghiuri diferite, în tonalităţi diferite, dar reunite, cumva împotriva voinţei lor, într-un cor cacofonic. Vocea conştiinţei, vocea eului, vocea vinovăţiei, vocea observatorului exterior - ceva mai obiectivă, vocile arhetipale ale strămoşilor sau ale persoanelor care noi, odinioară, am fost, toate învălmăşindu-se, izbindu-se unele pe altele ca să iasă la suprafaţă, să se facă în mod cât mai clar auzite; să mărturisească. Rezultă o continuă şi oprimantă rumoare literară, cu unele accente iritante, dar, într-un sfârşit, cu mincinoase efecte hipnotic-acaparatoare asupra celui care le ascultă, citindu-le. Un simulacru de "cor antic", fără un dirijor titular, manipulat prin iţe subliminale mai curând din cuşca sufleorului.
Scrisul alambicat, abundent, sincopat al lui Antunes, fără a fi cu uşurinţă sau pe de-a-ntregul comprehensibil (ori, poate, tocmai de aceea), provoacă dependenţă, dar şi o stare vecină cu demenţa. Un straniu disconfort, în care alegi să rămâi mai departe, mânat şi minat de curiozitate. Cartea - vălmăşagul acela vociferant, ce ar putea apărea ca scăpat din frâu - ţi se mută în cap, prinde acolo rădăcini, amestecându-se cu propriile sondări, interogaţii, regrete, reminiscenţe, anxietăţi. Aceasta bănuiesc că este şi ţinta, şi semnul izbânzii obsesiei totalitare a romancierului de a fi trăit de alţii, iar şi iar, la fiecare lectură, până la nemurire. Citindu-l pe Antunes, devine extrem de cărnoasă spaima că, dacă te-ai opri din lectură, cartea, personajele sale, autorul lor, dar şi tu însuţi v-aţi risipi ca şi când nici nu aţi fi existat vreodată... [Citeste tot Articolul]