bookblog.ro

Lacul Soarelui Lung

Titlu: Lacul Soarelui Lung
Autor:
Rating:
Editura:
Anul aparitiei: 2008
Traducere:
Numar pagini: 293
ISBN: 978-973-88257-3-4

Lacul Soarelui Lung este a doua carte dintr-o serie de patru, lucru care ridică anumite probleme atunci când trebuie să scrii despre ea. În primul rând pentru că povestea nu are foarte mult sens atunci când este scoasă din contextul mai larg al seriei. În al doilea rând pentru că suferă de aceleaşi probleme pe care orice volum din mijlocul unei serii le are: trebuie să continue o poveste şi să lase loc de o continuare.

Prima carte a seriei, De Partea Întunecată a Soarelui Lung, despre care am scris mai înainte, este o operă superbă, aproape de sine stătătoare, şi vă recomand să citiţi recenzia aceea (sau, şi mai bine, să citiţi cartea în sine) înainte să vă aruncaţi ochii pe aceasta. Lacul Soarelui Lung are sarcina dificilă de a continua aventurile lui Silk şi de a oferi detalii noi despre lumea în care se desfăşoară acţiunea.
[Citeste tot Articolul]

Citeste cele 5 COMENTARII si spune-ti parerea!

De partea Întunecată a Soarelui Lung

Titlu: De partea Întunecată a Soarelui Lung
Autor:
Rating:
Editura:
Anul aparitiei: 2006
Traducere:
Numar pagini: 264
ISBN: 978-973-88257-2-7

Una dintre anecdotele mele preferate este despre cum Herman Melville a murit în obscuritate şi cărţile sale au fost redescoperite şi reinstaurate în locul lor de glorie din panteonul literar de abia treizeci de ani mai târziu. Melville era cu siguranţă înaintea timpului său.

Voci mult mai importante şi bine informate decât a mea nu ezită să-l numească astăzi pe Gene Wolfe cel mai bun scriitor american în viaţă, dar intenţia mea nu este să încerc să demonstrez acest lucru, sau să-i aduc laude suplimentare. Am dat însă peste un citat care îi aparţine Ursulei K. Le Guin şi care îmi rezumă foarte bine sentimentele: „Wolfe este Melville-ul nostru”.

[Citeste tot Articolul]

Acest articol are 1 COMENTARIU. Spune-ti parerea!

Cel mai îndepărtat ţărm

Titlu: Cel mai îndepărtat ţărm
Autor:
Rating:
Editura:
Traducere: ,
ISBN: 978-973-88357-5-8

„Nu-mi pasă ce va urma, mi-a fost dat să văd dragonii zburând pe vântul dimineţii” spune unul dintre personajele principale, aproape de finalul romanului, punctând surprinzător de bine puterea poveştii maestrei LeGuin. Cel mai îndepărtat ţărm, a treia carte din seria Terramare (în original „Earthsea”), alunecă printre filosofiile despre viaţă şi moarte, echilibru universal versus dorinţa individuală, realitate versus legendă, şi se îndreaptă spre aspectul în care genul fantasy excelează - spune o poveste frumoasă.

Este romanul meu favorit din serie. Prima dată l-am citit într-un omnibus, în original, pentru că la noi nu se încumetase nimeni să-l traducă. Acum l-am recitit datorită editurii Alexandria, sub traducerea Ralucăi Puşcău şi Dianei Groza, şi rămâne în continuare romanul meu favorit. Şi într-adevăr, unele lucruri se pierd prin traducere – tonul nu mai este atât de sobru, atmosfera epică păleşte puţin, alunecând mai mult înspre basm, nu înspre legendă.
[Citeste tot Articolul]

Spune-ti parerea!

Mormintele din Atuan

0Autor: Ursula K. Le Guin
Rating: 4 stele - Ursula K. Le Guin - Mormintele din Atuan rating - recenzii carti
Editura: Alexandria

(ediţia în limba engleză)
Ursula K. Le Guin - Mormintele din Atuan - recenzie cartiLiteratura fantastică şi-a asumat încă de la începuturile sale un rol foarte important, zugrăvind în lumile şi personajele sale acel rău moştenit şi inerent fiinţei umane. Această umbră a răului pluteşte asupra Mormintelor din Atuan; e acolo chiar fără să deschizi cartea, prevestită de coperţile negre şi fontul ieşit din comun care face literele să arate aproape runic. Romanul clasic al lui Ursula K. Le Guin, publicat prima oară în 1971, tratează această temă a răului transmis, dar ridică şi probleme de identitate şi sociologie, reuşind să surprindă mereu prin profunzimea şi complexitatea sa.

Mormintele din Atuan este al doilea roman din seria Terramare. M-am aşteptat ca acest lucru să fie o problemă, din moment ce nu l-am citit pe primul, dar povestea este relativ ermetică şi la un moment dat aflăm şi ce s-a întâmplat, pe larg, în primul roman. În Mormintele din Atuan facem cunoştinţă cu Tenar, o fetiţă de şase ani care este aleasă Mare Preoteasă a Celor Nenumiţi, deoarece nişte preoţi cred că este conducătoarea lor renăscută. Tenar primeşte titlul de "Cea Devorată" (o metaforă foarte importantă pentru poveste) şi un nume nou, Arha.
[Citeste tot Articolul]

Citeste cele 7 COMENTARII si spune-ti parerea!

Copyright ©2011 Bookblog.ro